Transware plc
Introducción introducción
Selección de idioma



Localización

Quienes deseen ingresar en los enormes mercados internacionales con éxito saben que sus productos y el material que los acompaña deben estar disponibles en diferentes idiomas. El 68% de la economía mundial no es angloparlante y los clientes internacionales ya no se muestran satisfechos con productos que se encuentran sólo en inglés. Para acceder a los mercados mundiales, una compañía debe recurrir a la localización.

La localización abarca mucho más que la traducción. La localización adapta productos a los mercados locales al tomar en cuenta factores como las diferencias culturales y lingüísticas, la apariencia de los gráficos, colores, iconos e imágenes, ejemplos con contenido cultural, etc.

Transware proporciona soluciones de localización que incluyen todo, desde programas de aprendizaje electrónico complejos y con gran contenido de medios hasta extensos documentos técnicos, software corporativo y sitios Web de despliegue global para una amplia variedad de industrias y áreas temáticas. El proceso de localización de alto nivel que posee Transware raramente se modifica ya que ha sido perfeccionado a lo largo de más de 5.000 proyectos de localización. Sin embargo, los detalles relacionados con este proceso son únicos para cada cliente y nosotros invertimos en el tiempo y los recursos necesarios para identificar y atender los requerimientos y sistemas propios de cada cliente.

Transware garantiza que el software o producto localizado funcione tan bien como el original y que se vea y parezca como si hubiese sido creado en el país de destino. Gracias a este servicio, trabajamos de manera continua en proyectos de clientes como Microsoft, Novartis, SkillSoft, KnowledgePool, Cisco, Albertsons y JC Penney. Ellos confían en que nosotros les entregaremos una calidad extraordinaria, a tiempo y acorde al presupuesto en cada una de las oportunidades.