Transware plc
目次に戻る
言語の選択



Transware が選ばれる理由

  • 安心
  • 信頼
  • 自信
  • 正確さ
  • 品質
  • 理解
  • 対話
  • コミュニケーション
  • 教育
  • 所有権

Transware は、お客様の世界規模のビジネスにとって何か重要なものかを理解しています。現在の世界規模のビジネス環境で、お客様が顧客、パートナー、および従業員と効率的にコミュニケーションを図るためには何が必要か、弊社はしっかりと把握しています。

Transware との提携は、お客様のグローバル化に関するあらゆるニーズに対応します。お客様は、言語や文化を問わず、顧客、パートナー、および従業員と効率的にコミュニケーションを図ることができます。世界規模の知識伝達ということを実現するために、弊社はお客様のノウハウおよび知的財産を確実にローカライズします。

Transware では、お客様に気に入っていただけるグローバル化サービスのパートナーになるための、独自の技術と経験を提供します。例えば次のようなものがあります。

  1. 包括的サービスの提供
  2. 独自の「インソーシング」によるアプローチ
  3. デジタル ファクトリー
  4. 優れたマルチメディア処理能力
  5. プロジェクトの知識ベースと各分野の専門知識
  6. 成果と行動にもたらす影響力
  7. ヨーロッパおよび米国での強力な存在感
  8. 優れた財務状況

包括的サービスの提供

Transware は、インターナショナライズ、ローカライズ、翻訳、コンテンツの作成と変換、テスト、音声/映像の翻訳など、お客様のあらゆるニーズにお応えできるグローバル化サービスをすべて取り揃えております。このような広範囲に渡る Transware のサービスをご利用になることにより、お客様はグローバル化プロセス全体を一元的に管理できます。Transware は全体的なプロジェクトとワークフローを取り仕切り、スケジュールを管理し、ミスや冗長性を排除し、ローカライズされた製品の各バージョンの間の一貫性を保ちます。

ホワイトペーパー「ローカライズ プロセスの一元管理」を参照してください。

ページの先頭に戻る

独自の「インソーシング」によるアプローチ

Transware が保有するこれまでに実証された専門知識、プロセス、実績を融合することにより、弊社はお客様にとって「アウトソーシング」(社外) のベンダーではなく、「インソーシング」(社内) のパートナーとなります。このアプローチによって、企業は最初から複数の国を対象にした製品をその国の言語で開発できます。そのため、複数のローカライズ版を同時発表し、プロジェクト全般への投資利益を向上させることができます。

この新しいモデルの中で、Transware はお客様のサプライチェーンで従来と違う立場をとります。弊社は、コンテンツ作成後ではなく、コンテンツ作成時に直接お客様と共同作業をします。複数の国に対する納品は大きな推進力となります。弊社は、主題分野を専門とするご担当者 (SME) からいただくインプットによって新しいコンテンツを作成できます。あるいは、既にご希望のコンテンツ開発企業がおありの場合は、その企業と協力して、世界に対応する質の高い製品になるようプロセスを管理します。このように早期に調整することによって、グローバル化を妨げる可能性のある設計の欠陥が排除され、開発にかかる時間とコストが削減され、メッセージの一貫性が保たれ、複数の国際市場への同時参入が可能になります。

ページの先頭に戻る

「デジタル ファクトリー」

Transware の明確に定義された実績あるプロセスは、多様なお客様やそのグローバル化プロジェクトに対応します。Transware のプロセスは ISO 9001:2000 で認定され、各種の厳格な品質対策に準拠しています。「品質声明」を見るには、ここをクリックしてください

質の高い優れたプロジェクト管理技術は、コストを超過することなく、お客様が希望される時間と打ち合わせのみで、プロジェクトを時間どおりに完成させます。

Transware では、Trados、Helium、Déjá-Vu のような企業が提供する業界標準の技術やツールを利用します。また、Transware は、Localization Industry Standards Association (LISA)、e-Learning CONSORTIUM、American Translators Association (ATA) のメンバーとして積極的な活動を行っているメンバーでもあります。

ページの先頭に戻る

優れたマルチメディア処理能力

今日のグローバル化には、各種のコンテンツ形式やマルチメディアのタイプを効果的に統合してローカライズする作業が必要です。弊社の技術スタッフは、ソース グラフィックス、音声、映像、アニメーション、テキストなどのコンポーネントを逆アセンブリし、ローカライズ後の製品でシームレスにアセンブリし直すことができます。社内には音声および映像を製作するための高性能設備や、ナレーション担当者、サウンド エンジニアなどが、画面写真や画像を作成、編集する技術を持つグラフィック アーティストとともに揃っています。そのため、マルチメディアを利用したプレゼンテーション、製品デモ、トレーニング資料やマーケティング資料などの極めてインタラクティブな、性能に影響を与える製品のローカライズを行うことができるのです。

ページの先頭に戻る

プロジェクトの知識ベースと各分野の専門知識

どのプロジェクトに関して得られた知識も、将来の利用に備えて弊社の電子プロジェクト知識ベースに保存されます。翻訳された用語集 (企業固有の用語、専門用語、その他の望ましい訳語を取り入れたもの)、コンピュータ 支援翻訳ツールのメモリ、スタイルガイド、過去のすべての翻訳などが参照用に保管されるため、新たな版の作成や更新を迅速、正確に処理できます。Transware は、次の業界で当該分野の専門知識と顧客を有しています。

  • トレーニングおよび教育
  • 製造
  • 金融サービス
  • 薬品/生命科学
  • ソフトウェア/ハードウェア
  • ネットワーク
  • インターネット セキュリティ
  • マーケティング
  • PR/クリエイティブ設計
  • 電気通信
  • 出版
  • 小売業
  • サービス

ページの先頭に戻る

成果と行動にもたらす影響力

Transware は、世界規模の企業のトレーニングおよび教育の市場に向けて、説得力があり、カスタマイズおよびローカライズされた対話型のコンテンツのグローバル化を長い間リードしてきました。トレーニングの成功は、知識の伝わった度合いと、行動や成果の変化によって測ることができます。同様に、適切にローカライズされた製品資料、ウェブサイト、手順書、プレスリリースのようなマーケティング資料、広告、Flash を使ったデモ、電子メール、その他の文書などは、顧客、提携先、従業員などの行動や成果に望みどおりの変化をもたらすはずです。Transware はこの分野で他社の追随を許さない成功をしており、SkillSoft 社、DigitalThink 社、KnowledgeNet 社、Harvard Business School Publishing 社、Avon 社、Guidant 社、Interwoven 社、Go Remote 社、Novartis 社をはじめとする数多くの企業の多言語コンテンツを作成しています。

ページの先頭に戻る

ヨーロッパおよび米国での強力な存在感

弊社の米国本社は カリフォルニア州プレザントンにあり、技術および開発作業の拠点はアイルランドにあります。更に、米国とヨーロッパの各地に顧客管理とサポート、営業を行う事務所を設けています。これにより、お客様にも、お客様にとって最大の国際市場にも近い場所にいることができます。アイルランドに拠点を持つことにより、多数の国々が混在したヨーロッパ市場の近くにあって、市場をより深く理解することができます。たいていの米国企業にとって、ここは第二の大きな市場です。

ページの先頭に戻る

優れた財務状況

実績を誇る強力な経営チームや取締役の指揮のもとに、Transware は 1996 年の創業以来、安定した財源と売り上げを維持しています。このような安定性と着実な成長により、Transware はお客様に信頼されるパートナーになるために欠かせない要素である最良の人材、技術、リソースへの投資を継続できるのです。

ページの先頭に戻る