Transware的音频与视频制作流程十分精炼,适应截止期限要求非常严格的本地化环境。
40%经由Transware本地化的内容都包含有音频和视频(A/V)元素。从团队接手和参与项目开始,我们就始终专注于最终成品。提供高品质、及时和高效的A/V服务,满足客户的需求。
通过5个内部数字式音频工作室以及能讲25种语言以上的200多名配音人才的超大数据库,Transware可以提供A/V产品的多语种专业配音服务。该团队由经验非常丰富的音响师、音响监督和语言监督组成,当然还包括我们的画外音配音人员。
音响监督负责指导和训练配音人员、监控声音品质,也是在整个机构中贯彻实施ISO 9001:2000质量标准的灵魂人物。
后期制作也在确保产品精度方面有相当重要的作用。然后由母语语言者将脚本与集成的音频作最后的对比,完成质量保证环节。最终向用户提交经过全面本地化的数字式音频或视频文件。
欲了解更多信息,请按照下面的方式与我们联系:
美国:1-888-205-8877
欧洲:+353 1 260-1997
电子邮件: web@transware.com